分类目录归档:网站后台开发相关问题

WPML3.9.1免费下载(含12个组件)

遇到WPML问题可加QQ群讨论,WordPress+WPML QQ群号:598686967

下载链接:WPML

群文件中有WPML最新版,群主买的是永久更新、无限网站数量的版本;可以到群文件中下载;

WPML的版本更新,需要根据网址生成一个key,可以把网址(https和http不一样,带www和不带www不一样)发给群主,群主免费帮你注册之后你填写key之后就可以永久更新了。

群文件中的zip压缩包下载解压之后,会发现12个zip,并不需要全部安装:

sitepress-multilingual-cms.3.9.1.zip-这个zip是WPML的核心组件,所以建议首先安装这个zip;

gravityforms-multilingual.1.3.16.zip-这个zip是WPML用来翻译插件“Gravity Forms”的,如果你没有安装插件“Gravity Forms”,就不要安装这个zip;

wpml-all-import.2.0.4.zip-这个zip是WPML用来翻译插件“WP All Import”的,如果你没有安装插件“WP All Import”,就不要安装这个zip;

acfml.0.6.zip-这个zip是WPML用来翻译插件“Advanced Custom Fields”的,如果你没有安装插件“Advanced Custom Fields”,就不要安装这个zip;

wpml-mailchimp-for-wp.0.0.1.zip-这个zip是WPML用来翻译插件“MailChimp for WordPress”的,如果你没有安装插件“MailChimp for WordPress”,就不要安装这个zip;

Avada主题汉化简体中文语言包.mo免费下载

遇到Avada问题可到群里讨论, WordPress+Avada主题 群号:475525165

在QQ群里回答问题时,经常有人寻找Avada主题汉化简体中文语言包;

其实Avada主题官方自带的有各种语言的语言包,只需要你上传到指定位置就可以显示为中文了。

打开你购买的Avada主题,有一个“Languages”文件夹,里面有三个子文件夹“Avada”、“fusion-builder”、“fusion-core”,每个文件夹中都有一个以“-zh_CN.mo”结尾的文件,这就是指的简体中文。

Avada-zh_CN.mo-这是主题语言包,上传到:wp-content/languages/themes/

fusion-builder-zh_CN.mo-这是插件语言包,上传到:wp-content/languages/plugins/

fusion-core-zh_CN.mo-这是插件语言包,上传到:wp-content/languages/plugins/

参考Avada官方文章:https://theme-fusion.com/avada-doc/translations/included-language-files/

如果你拿到的主题中没有“Languages”文件夹,可以直接在这里下载,解压之后上传到上述文件夹中:

Avada-zh_CN.mo

fusion-builder-zh_CN.mo

fusion-core-zh_CN.mo

 

WordPress+Avada主题

wordpress从本地上传到服务器完整流程

经常用wordpress在本地测试之后再上传到服务器,但总是忘掉某个流程,而导致上线之后还存在许多问题;在此总结上传流程中的所有注意事项,前事不忘,后事之师;

一、本地导出数据库:在浏览器地址栏输入“ http://localhost/phpmyadmin ”,点击左侧对应的数据库名称;然后是顶部导航中的“操作”,此页面有一个“整理”,在此选择你用的编码(我用的是utf8_unicode_ci),点击“执行”;接下来点击顶部导航中的“导出”,直接点击“执行”;

二、数据库上传到服务器:各个主机商的控制面板不太一样,我简要说下我用的万网主机;输入账号密码进入数据库时,一定要选择对应的编码(我还选utf8,如果选错,后边上传时会报错);然后点击“导入”,选择刚才本地导出的.sql;

三、数据库修改:点击数据库左侧的wp-options,再点击顶部导航“浏览”,在下边表格中寻找localhost(有两个),改成现在的网址

三、上传主题及附加:把themes文件夹下的主题上传;然后和themes文件夹并列的plugins文件夹和uploads文件夹也要上传(此处易忘);

四、配置wp-config.php:wordpress安装后,根文件夹下会有一个wp-config.php,把里边本地的值改为服务器的;如果虚拟主机原来是空的,这次整个wordpress一块上传的,必须要配置wp-config.php,(在主机上安装wordpress完成后上传主题数据库的也建议配置一下,本人曾遇到过没配置wp-config.php导致无法安装插件的问题)

五、修改图片链接:所有页面和文章的图片都还是localhost,所以要挨个修改成现在的网址;

wordpress添加链接的完整流程(包括function、插件和前端展示)

情景描述:客户想要添加一组热门点击链接,需要自己编辑;[你遇到的也许是友情链接等]

解决方案:第一种,function.php;第二种,link manager插件;

function.php:在function.php总加入以下代码(如果你使用的主题中没有function.php,就在主题下新建一个,和header.php并列,系统会默认读取)

add_filter( 'pre_option_link_manager_enabled', '__return_true' );

link manager 插件:可在后台“安装插件”输入“link manager”搜索,或直接下载(http://wordpress.org/plugins/link-manager/  )上传到plugin文件夹下;然后启用插件

前端展示:

wp_list_bookmarks('between=&title_li=&categorize=0&limit=-1&category=&orderby=rand&before= &after=,  &show_private=0&hide_invisible=0');

关于wp_list_bookmarks函数的更多参数调整,可点击http://rxshc.com/archives/214.html

wordpress下head跑到body仅用BOM解决不了

bug表现:顶部空出10px且不是margin、padding的问题;

bug详情:<head>中的meta、link、script等都跑到<body>中了;

主要软件:Dreamweaver、Ultraedit

辅助网站:HTML验证,可查出是否含有BOM, http://www.w3school.com.cn/site/site_validate.asp

解决经历:搜索“head 跑 body”得出的答案都是用BOM解决,然后专门下载了Ultraedit,把经常修改的header.php、footer.php、index.php等全部另存为utf-8 noBOM;本以为这样就好了,可是刷新之后meta还在body中;然后怀疑是引入的文件中含有BOM,开始对index.php用排除法,一层一层的删除html标签,直到最后index.php变成空文件,还是有BOM;于是感觉不是theme的问题,应该是wordpress底层php带了BOM;又开始排除,根文件夹的index.php require了wp-blog-header.php,然后是wp-load.php,接下来wp-config.php;此时突然想到好像曾经用“记事本”编辑过wp-config.php,马上用Ultraedit的十六进制,果然发现了EE BB BF;立刻用Ultraedit另存为utf-8 noBOM;终于解决了;

除bug感悟:上面仅是我遇到情况的一个思路,如果你遇到问题了,可以按照这个思路用排除法解决,可能不是wp-config.php,而是wordpress启动流水线中的另一个php;

WooCommerce最新3.4.5汉化简体中文版语言包mo免费下载

在QQ群里回答问题时,发现很多开发者问的问题其实官方手册都已经写清楚了,不过阅读英文不太方便而谷歌网页翻译又不准确,所以学习起来就慢得多;于是把官方英文手册做了汉化简体中文翻译;希望对大家有帮助:

WooCommerce官方手册汉化简体中文翻译

为了翻译更加准确易用,有任何问题可到群里交流 WooCommerce汉化简体中文 群号:168859715

 

一、关于WooCommerce

近日接到一个订单,客户要求重点展示、附带在线销售少量商品,于是决定选用wordpress;然后在13个最靠谱的wp电子商务插件中,只有WooCommerce支持支付宝,至此开始安装使用;

WooCommerce是一个比较大型、全面的电子商务插件,使用之后满眼英文,虽然本人过了六级,还是感觉很不方便;然后开始找语言包,遍寻全网,只有台湾繁体版和几个收费的;无奈之下,只能从头翻译;花费了整整两天时间之后,终于基本能用;后来在客户要求下对一些容易用到的部分做了翻译;

 

二、WooCommerce汉化简体中文语言包简介

此简体中文语言包基于英文版和台湾繁体版而成,翻译时更多考虑了简体汉语的语言习惯,同时也参考wordpress中文的翻译规则;

如:”view”->”查看”,”view cart”->“前往购物车”,”first name”和”last name”位置对调,”enable”->“启用”,”in stock”->“有货”等;

 

三、更新维护与捐献

基于wordpress和WooCommerce开源共享精神,现将此语言包免费开放下载;

此次翻译时间仓促,有很多不足之处;有具体批评建议请直接留言,本公司每月会定期更新维护;

如果半年后,能达到公用的标准,本公司将无偿捐献给WooCommerce官方,方便大家使用;

[20150512备注] 翻译过程中发现,同样的一个英文单词在不同的使用环境上下文中翻译的意思完全不一样,为了防止出现不一致的问题,故.po文件暂不上传了;崇远应该会一直跟随WooCommerce的版本翻译更新;如果有一天不能持续更新了,会把.po文件上传;

大家可以把重心放到每个具体词条的准确度上面;总共有五千左右词条,有些词条可能不太准确,不太易于理解,发现这样的问题,可随时到QQ群反馈;WooCommerce汉化简体中文 群号:168859715

[20150608备注]官方有简体中文了,所以此语言包将不再更新了,请使用官方的语言包;

 

四、WooCommerce汉化简体中文语言包  .mo免费下载链接

官方已有简体中文语言包,请使用官方默认的;如果你升级或安装的时候,语言包没有自动更新,可点击下面链接下载然后上传:

这里是下载链接!

这里是下载链接!

这里是下载链接

woocommerce-zh_CN.mo

 

五、使用方法(2018年9月15日更新)

FTP打开文件夹    /wp-content/languages/plugins/

(如没有plugins文件夹,新建它)

将下载的压缩包解压,把其中的.mo文件上传到以下路径中

/wp-content/languages/plugins/

 

[转载请注明崇远工作室 链接]